Эстонская империя
Эсто́нская импе́рия — одна из сторон конфликта в романе «Золотой ключ». Её противостояние с Румынской империей привело к уничтожению людей.
Олицетворяет непостижимость, ибо есть ли в мире что-нибудь более непостижимое, чем эстонская культура (в особенности кинематография и мультипликация)?
В Аркан шем Тарот представлена на аркане XVI Башня.
Содержание
История
Согласно «Наставлению об оглядке», эстонцы произошли от древних моавитян:
В мире иудейском известна история Лота, племянника Авраама. Он покинул растленный Содом, наставленный ангелами, запретившими ему оглядываться. Супруга Лота оглянулась — и превратилась в соляной столп. Лот остался без жены и был трахнут собственными дочерьми, старшей и младшей. Обе забеременели и родили предков двух ненужных и гадких народов — моавитян и аммонитян. В дальнейшем эти позорные нации в ходе своего развития превратились в эстонцев и румын, которые в итоге передрались и устроили Хомокост.
Культура
Производит неизгладимое впечатление.
Говорят, есть эстонский роман, где целых восемьсот страниц выкорчёвывают пень.
(Gleb Maltsev)
Материалы по теме
|
|
|
|
|
|
Примечания
- ↑ mine munni — эстонское благопожелание на далёкий и долгий путь. Литературно можно передать цветаевской строкой «благословляю вас на все четыре стороны».
- ↑ Перевод слов здесь.
- ↑ Из тех же самых соображений (то есть во имя всё той же внутренней связности) приводим стихотворение поэта, прозаика и драматурга Дмитрия Данилова, посвящённое этой песне:
ГИПЕРБОЛОИД ИНЖЕНЕРА ГАРИНА
Это такая песня
Это такая популярная
Эстонская песня
Инсенер Гарини Хюперболоид
Песня группы Веннасконд
Это слово означает
Братство
Они создались
В глубоких восьмидесятых
И просуществовали
До сего дня
Название, кстати
Довольно странное
Если не сказать
Идиотское
Ну, ладно
Попробуйте представить себе
Русскую группу
С названием «Братство»
Вот смеху-то будет
Но Vennaskond звучит хорошо
Звучит хорошо
У них есть такая песня
Гиперболоид
Инженера Гарина
Инсенер Гарини Хюперболоид
Сначала слушаешь
И думаешь
Что всё это не серьёзно
Что всё это
Какая-то фигня
Я потом идешь
В Гугл-переводчик
И переводишь
Этот вот текст
И выясняется
Что это не фигня
Инсенер Гарини
Хюперболоид
Инсенер Гарини
Хюперболоид
Инсенер Гарини
Хюпер бо, хюперболоид
Понимаешь, что текст хороший
Про любовь, и про
Непонятно что
Как всякий хороший текст
Про Париж, про Зою
Про, если так можно выразиться
Любовь
Про любовь
Выраженную
Простыми эстонскими средствами
Песня довольно тупая
Извините
Да
Ну, в том смысле
Что она
Не обладает какими-то
Выдающимися
Музыкальными свойствами
Простая такая песня
Но она какая-то вот такая
Не отпускающая
Всё время думаешь о ней
Всё время вспоминаешь
Этого вокалиста
С красными ушами
Этих музыкантов
Странных таких
В общем
Весь этот странный оркестр
Ансамбль
Думаешь о них
Напеваешь их песню
И они тебя
Не отпускают
Я недавно побывал
В Эстонии
Целый день
Ездил по Таллину
На трамваях
И мне было так хорошо
Как мало когда было
Мне очень понравилась
Эстония
Эта маленькая
Замкнутая в себе
Страна
Царство тихости
Тишины
И безмолвия
Можно предъявить ей
Некоторые претензии
Но не хочется
Просто вот ладно
Ладно, пускай
Не нужно никаких претензий
Это просто такое
Тихое место
Я уже рассказывал
Как я ездил
На таллинских трамваях
И как мне было хорошо
Но нельзя ограничиваться
Вот этой полной
Эстонской безомоциональностью
В конце концов
Есть ведь песня
Группы Vennaskond
Insener Garini hüperboloid
И мы будем её слушать
Мы будем её слышать
И чувствовать что-то такое
Что нельзя описать словами
Ну, примерно так же
Как нельзя описать словами
То, что поётся
В песне
Insener Garini hüperboloid.