Движение утят
Материал из HARITONOV
Версия от 13:28, 17 декабря 2019; Il Gattopardo (обсуждение | вклад)
- Утята — живые и правдоподобные ребята.
― Кодекс и программа Движения утят. — Кооператив «Озеро»: Изд-во «Причал», 290 г. о.Х.
Движение утят — в романе «Золотой Ключ» организация с непонятными[1] целями, возглавляемая Досточтимым Азором.
Содержание
Упоминания в романе
Про внутреннюю жизнь утят известно немного, в основном из Действий семьдесят третьего и семьдесят четвёртого Второй Книги.
- Подчёркнуто для постхомокостного мира вежливы: даже к Буратине обращаются только на «вы».
- Пьют так называемый морковный сок, похоже, генетически модифицирующий их.
- Объединены в номерные капитулы.
- Для каких-то целей и задач «выкармливают аннулипалпов». Сами аннулипалпы едят только травку и жучков.
- Используют для общения в качестве паролей рабочий жаргон Братства, применяемый для управления реальностью.
Отношения с Тортиллой
Имеют некое отношение к Тортилле. Вероятно, по причинам, связанным с возрастом, социальным статусом, универсальным хакерством и т. д.
- Отношения достаточно тесные, чтобы немедленно выполнить настоятельную просьбу черепахи. Сама просьба была выполнена через сутки, с прибытием аннулипалпа, но представитель[2] движения прибывает в течение 10 минут.
- Судя по значку в «дежурке» Рины Грины, она связана с Четвёртым капитулом[3].
- По вопросу о транспортировке Буратины Тортилла контактирует с Восьмым капитулом и получает — судя по всему, оттуда же — аннулипалпа.
- Кодекс и программа движения были изданы в тортилловском Кооперативе «Озеро» ещё в 290 году о.Х., то есть за 22 года до событий романа как минимум[4].
Цитаты
- Многого мы ещё не знаем.
- Добрая дорога.
— Как развивается реальность?
— В правильном направлении.
— Думаете?
— Убеждён.
В действительности
«Движение утят» — вымышленное безобидное объединение игроков в многопользовательские видеоигры.
Примечания
- ↑ По состоянию на начало Третьей Части — в декабре 2019 года до Хомокоста.
- ↑ Из ответа «убеждён» можно сделать вывод, что при Тортилле не представительница-мышка, а представитель-мышук.
- ↑ Примечания к Действию семьдесят третьему Второй Книги.
- ↑ Если это первое издание, что неочевидно.