Лиса Патрикевна — различия между версиями
(Новая страница: «'''Лиса Патрикевна''' - персонаж русского фольклора. Дочь некоего Патрикея, по самой распро…») |
|||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | '''Лиса Патрикевна''' | + | '''Лиса Патрикевна''' — персонаж русского фольклора. Дочь некоего Патрикея, по самой распространённой версии — литвинского князя Патрикея Паримонтовича Стародубского (Гедиминовича!), известного хитростью и пронырством. Несмотря на присущие Патрикевне отцовские свойства, в русском фольклоре отношение к ней снисходительное: ей многое прощается за красоту и изобретательность. Единственное, от чего она страдает — так это от периодических изнасилований. |
== Лиса Патрикевна в творчестве Константина Крылова и Михаила Харитонова == | == Лиса Патрикевна в творчестве Константина Крылова и Михаила Харитонова == | ||
− | 28 декабря | + | 28 декабря 2014 г. Крылов опубликовал текст «ЕЩЁ К ВОПРОСУ О РУССКО-ИРЛАНДСКИХ СВЯЗЯХ» следующего содержания: |
<blockquote> | <blockquote> | ||
Я тут упомянул в одном комменте о неких очень древних связях между Ирландией и Россией при участии Японии. Разъяснить забыл. Исправляюсь. | Я тут упомянул в одном комменте о неких очень древних связях между Ирландией и Россией при участии Японии. Разъяснить забыл. Исправляюсь. | ||
− | Как известно, Ирландию крестил святой Патрик. Судьба у него была трудная, потому что Сатана ненавидел | + | Как известно, Ирландию крестил святой Патрик. Судьба у него была трудная, потому что Сатана ненавидел ирландцев — поскольку знал, что в будущем они создадут всякие неудобства избранному Сатаной народу, то есть англичанам. Потому-то он постоянно изводил ирландцелюбивого святого Патрика и строил ему всячески пакости. |
Но наш святой, будучи по жизни ницшеанцем и полагая, что «всё что нас не убивает, делает нас сильнее», все пакости Сатаны снёс и одолел, завоевал в Ирландии немалый авторитет и довольно успешно продвинулся в миссионерской деятельности. | Но наш святой, будучи по жизни ницшеанцем и полагая, что «всё что нас не убивает, делает нас сильнее», все пакости Сатаны снёс и одолел, завоевал в Ирландии немалый авторитет и довольно успешно продвинулся в миссионерской деятельности. | ||
Тогда Сатана изменил концепцию и стал насылать на святого соблазны, чтоб через это лишить его Божьего благоволения и опозорить в глазах людских. | Тогда Сатана изменил концепцию и стал насылать на святого соблазны, чтоб через это лишить его Божьего благоволения и опозорить в глазах людских. | ||
− | Но и здесь он не имел успеха. Попытался он, например, наслать на Патрика чревоугодие и винопитие, и даже сообщил | + | Но и здесь он не имел успеха. Попытался он, например, наслать на Патрика чревоугодие и винопитие, и даже сообщил ему — в тонцем сне — рецепт тёмного пива, весьма прельстительного на вкус. Святой же одолел позывы плоти постом и молитвою, а рецепт пива записал в тайном манускрипте и завещал его человеку из рода Гиннессов по имени Артур, появление коего прозрел в видении. Столь же тщетно Сатана соблазнял святого Патрика леностью, и пытался внушить ему мысль о позднем пробуждении — святой одолел этот соблазн при помощи холодной воды, кою выливал на него верный служитель. Что касается тщеславия, то святой Патрик ведал от Бога о своей грядущей вселенской славе и не заморачивался славной прижизненной. Печаль же, гнев и уныние он гнал от себя неустанными трудами. |
− | Испробовав всё это, Сатана обратился к своему главному | + | Испробовав всё это, Сатана обратился к своему главному орудию — греху блудному. И стал подсылать к святому молодых ирландок, дабы соблазнить его. Но святой легко одолевал эти соблазны и даже над ними смеялся. Возоможно, потому, что ирландки того времени были не столь уж и соблазнительны: массивные, костистые, пахнущие луком и навозом, они просто не могли ввергнуть святого в плотский грех. |
Тогда разгневанный нечистый дух пошёл на крайние меры. И выписал из далёкой Японии профессионалку: лисицу-кицунэ с девятью хвостами, умеющую обращаться в прекрасную рыжеволосую женщину. И столь прельстительна она была, что святой дрогнул и совершил с ней то, что совершенно не подобает духовному лицу и уж тем более монаху. Однако же, достигнув плотского удовлетворения, святой по привычке перекрестил женщину. И тут же она обратилась в лису. Увидев сие и осознав, что стал он не только прелюбодеем, но и скотоложцем, святой Патрик рухнул на колени и покаялся перед Господом. | Тогда разгневанный нечистый дух пошёл на крайние меры. И выписал из далёкой Японии профессионалку: лисицу-кицунэ с девятью хвостами, умеющую обращаться в прекрасную рыжеволосую женщину. И столь прельстительна она была, что святой дрогнул и совершил с ней то, что совершенно не подобает духовному лицу и уж тем более монаху. Однако же, достигнув плотского удовлетворения, святой по привычке перекрестил женщину. И тут же она обратилась в лису. Увидев сие и осознав, что стал он не только прелюбодеем, но и скотоложцем, святой Патрик рухнул на колени и покаялся перед Господом. | ||
Строка 21: | Строка 21: | ||
На самом же деле с адом возникли проблемки. Ибо хитрая лиса успела крикнуть ангелу, что она, возможно, беременна от Патрика, и что губить ребёнка святого некомильфо. Ангел проконсультировался с Господом и тот подтвердил, что лиса залетела и что невинная душа в ад попасть не должна. Ангел, ругаясь как сапожник, покинул адские пламена, а лису выкинул где-то в районе Мурома, в заповедных и дремучих лесах. Строго-настрого запретив ей покидать эту малонаселённую местность. | На самом же деле с адом возникли проблемки. Ибо хитрая лиса успела крикнуть ангелу, что она, возможно, беременна от Патрика, и что губить ребёнка святого некомильфо. Ангел проконсультировался с Господом и тот подтвердил, что лиса залетела и что невинная душа в ад попасть не должна. Ангел, ругаясь как сапожник, покинул адские пламена, а лису выкинул где-то в районе Мурома, в заповедных и дремучих лесах. Строго-настрого запретив ей покидать эту малонаселённую местность. | ||
− | Лиса особо унывать не стала, обустроилась, обжилась. И в положенный срок родила | + | Лиса особо унывать не стала, обустроилась, обжилась. И в положенный срок родила дочку — тоже, разумеется, лису. Хвост у неё, правда, был всего один, и тот вокруг шеи. Зато IQ у неё зашкаливал за сто пятьдесят, а внешность — ирландско-японская — была очень даже модельной. Мамины ограничения по месту жительства на неё не распространялись, так что неудивительно, что она очень быстро сбежала из дома. И весьма скоро сделала образцовую карьеру международной авантюристки. |
Начала Лиса Патрикевна свой путь, выдавая себя за некую «царицу Шамаханскую». В этом качестве она стала причиной тяжелейшего конфликта в государстве царя Додона. Потом она вынырнула в Литве, где соблазнила немало достойных мужей и стала причиной немалых распрей, кончившихся гибелью этого государства. О польских её приключениях и рассказывать-то срамно. Но все помнят, что дело кончилось разделами. | Начала Лиса Патрикевна свой путь, выдавая себя за некую «царицу Шамаханскую». В этом качестве она стала причиной тяжелейшего конфликта в государстве царя Додона. Потом она вынырнула в Литве, где соблазнила немало достойных мужей и стала причиной немалых распрей, кончившихся гибелью этого государства. О польских её приключениях и рассказывать-то срамно. Но все помнят, что дело кончилось разделами. | ||
− | + | Кажется, единственным светлым моментом в её беспутной жизни было сожительство с простым московским мужиком, молодым сапожником Василием. От него она даже родила дочь, названую по именам родителей — Василисой. Увы, натура взяла своё — Патрикевна довольно скоро стала ему неверна. Когда же Василий про то проведал и, как было принято в те времена, решился поучить сожительницу свайкой, та на его глазах обратилась в лису и убежала. Несчастный Василий то ли тронулся рассудком, то ли разочаровался в мирском — во всяком случае, всю оставшуюся жизнь он провёл в великих лишениях. Зато его боялся даже Грозный Царь, а построенный в честь взятия Казани собор известен в народе под именем собора Василия Блаженного. | |
− | Дальнейшая судьба Патрикевны довольно любопытна и могла бы стать основой хорошего авантюрного романа. Чего стоит одна только история о том, как рыжая шельма выправила себе происхождение от литовского князя Патрикия Наримунтовича! Или как она жила в Париже с Гийомом | + | Дальнейшая судьба Патрикевны довольно любопытна и могла бы стать основой хорошего авантюрного романа. Чего стоит одна только история о том, как рыжая шельма выправила себе происхождение от литовского князя Патрикия Наримунтовича! Или как она жила в Париже с Гийомом Апполинером — который написал в её честь прекрасные стихи о рыжекудрой красавице! Или как она, постаревшая и подурневшая, но не растерявшая темперамента, с хвостом на голове, перекрашенном и декорированном в косу, на огромной площади кричала — «Украина по-над усим!»… но эта история ещё не закончена. |
− | Что касается дочери её Василисы, то она родилась и вовсе без хвоста, с узнаваемой славянской внешностью, но с IQ за двести. | + | Что касается дочери её Василисы, то она родилась и вовсе без хвоста, с узнаваемой славянской внешностью, но с IQ за двести. Известность — широкую, но в узких кругах — она получила как «Василиса Премудрая». Её услуги стоят недёшево, но себя окупают. В частности, поговаривают (хотя и бездоказательно), что именно она была личным консультантом Имона де Валеры, автора ирландской Конституции и героя войны за независимость. |
</blockquote> | </blockquote> | ||
+ | |||
+ | Примерно тот же текст (с минимальными исправлениями) вошёл во Вторую книгу романа «Золотой Ключ» в качестве примечания. | ||
+ | |||
+ | [[Категория:Золотой ключ]] | ||
+ | [[Категория:Лиса]] |
Версия 05:08, 7 декабря 2019
Лиса Патрикевна — персонаж русского фольклора. Дочь некоего Патрикея, по самой распространённой версии — литвинского князя Патрикея Паримонтовича Стародубского (Гедиминовича!), известного хитростью и пронырством. Несмотря на присущие Патрикевне отцовские свойства, в русском фольклоре отношение к ней снисходительное: ей многое прощается за красоту и изобретательность. Единственное, от чего она страдает — так это от периодических изнасилований.
Лиса Патрикевна в творчестве Константина Крылова и Михаила Харитонова
28 декабря 2014 г. Крылов опубликовал текст «ЕЩЁ К ВОПРОСУ О РУССКО-ИРЛАНДСКИХ СВЯЗЯХ» следующего содержания:
Я тут упомянул в одном комменте о неких очень древних связях между Ирландией и Россией при участии Японии. Разъяснить забыл. Исправляюсь.
Как известно, Ирландию крестил святой Патрик. Судьба у него была трудная, потому что Сатана ненавидел ирландцев — поскольку знал, что в будущем они создадут всякие неудобства избранному Сатаной народу, то есть англичанам. Потому-то он постоянно изводил ирландцелюбивого святого Патрика и строил ему всячески пакости. Но наш святой, будучи по жизни ницшеанцем и полагая, что «всё что нас не убивает, делает нас сильнее», все пакости Сатаны снёс и одолел, завоевал в Ирландии немалый авторитет и довольно успешно продвинулся в миссионерской деятельности. Тогда Сатана изменил концепцию и стал насылать на святого соблазны, чтоб через это лишить его Божьего благоволения и опозорить в глазах людских.
Но и здесь он не имел успеха. Попытался он, например, наслать на Патрика чревоугодие и винопитие, и даже сообщил ему — в тонцем сне — рецепт тёмного пива, весьма прельстительного на вкус. Святой же одолел позывы плоти постом и молитвою, а рецепт пива записал в тайном манускрипте и завещал его человеку из рода Гиннессов по имени Артур, появление коего прозрел в видении. Столь же тщетно Сатана соблазнял святого Патрика леностью, и пытался внушить ему мысль о позднем пробуждении — святой одолел этот соблазн при помощи холодной воды, кою выливал на него верный служитель. Что касается тщеславия, то святой Патрик ведал от Бога о своей грядущей вселенской славе и не заморачивался славной прижизненной. Печаль же, гнев и уныние он гнал от себя неустанными трудами.
Испробовав всё это, Сатана обратился к своему главному орудию — греху блудному. И стал подсылать к святому молодых ирландок, дабы соблазнить его. Но святой легко одолевал эти соблазны и даже над ними смеялся. Возоможно, потому, что ирландки того времени были не столь уж и соблазнительны: массивные, костистые, пахнущие луком и навозом, они просто не могли ввергнуть святого в плотский грех.
Тогда разгневанный нечистый дух пошёл на крайние меры. И выписал из далёкой Японии профессионалку: лисицу-кицунэ с девятью хвостами, умеющую обращаться в прекрасную рыжеволосую женщину. И столь прельстительна она была, что святой дрогнул и совершил с ней то, что совершенно не подобает духовному лицу и уж тем более монаху. Однако же, достигнув плотского удовлетворения, святой по привычке перекрестил женщину. И тут же она обратилась в лису. Увидев сие и осознав, что стал он не только прелюбодеем, но и скотоложцем, святой Патрик рухнул на колени и покаялся перед Господом.
У Господа, однако, были свои планы. Поэтому он послал Патрику ангела, который, явивишись тотчас, сообщил, что святой будет прощён, ежели удвоит усилия по обращению ирландцев и препояшет чресла как следует. Что до японской лисы, то он пообещал святому, что о случившемся никто не узнает. После чего схватил лису и унёс её в ад. Во всяком случае, так думал святой Патрик. На самом же деле с адом возникли проблемки. Ибо хитрая лиса успела крикнуть ангелу, что она, возможно, беременна от Патрика, и что губить ребёнка святого некомильфо. Ангел проконсультировался с Господом и тот подтвердил, что лиса залетела и что невинная душа в ад попасть не должна. Ангел, ругаясь как сапожник, покинул адские пламена, а лису выкинул где-то в районе Мурома, в заповедных и дремучих лесах. Строго-настрого запретив ей покидать эту малонаселённую местность.
Лиса особо унывать не стала, обустроилась, обжилась. И в положенный срок родила дочку — тоже, разумеется, лису. Хвост у неё, правда, был всего один, и тот вокруг шеи. Зато IQ у неё зашкаливал за сто пятьдесят, а внешность — ирландско-японская — была очень даже модельной. Мамины ограничения по месту жительства на неё не распространялись, так что неудивительно, что она очень быстро сбежала из дома. И весьма скоро сделала образцовую карьеру международной авантюристки.
Начала Лиса Патрикевна свой путь, выдавая себя за некую «царицу Шамаханскую». В этом качестве она стала причиной тяжелейшего конфликта в государстве царя Додона. Потом она вынырнула в Литве, где соблазнила немало достойных мужей и стала причиной немалых распрей, кончившихся гибелью этого государства. О польских её приключениях и рассказывать-то срамно. Но все помнят, что дело кончилось разделами.
Кажется, единственным светлым моментом в её беспутной жизни было сожительство с простым московским мужиком, молодым сапожником Василием. От него она даже родила дочь, названую по именам родителей — Василисой. Увы, натура взяла своё — Патрикевна довольно скоро стала ему неверна. Когда же Василий про то проведал и, как было принято в те времена, решился поучить сожительницу свайкой, та на его глазах обратилась в лису и убежала. Несчастный Василий то ли тронулся рассудком, то ли разочаровался в мирском — во всяком случае, всю оставшуюся жизнь он провёл в великих лишениях. Зато его боялся даже Грозный Царь, а построенный в честь взятия Казани собор известен в народе под именем собора Василия Блаженного.
Дальнейшая судьба Патрикевны довольно любопытна и могла бы стать основой хорошего авантюрного романа. Чего стоит одна только история о том, как рыжая шельма выправила себе происхождение от литовского князя Патрикия Наримунтовича! Или как она жила в Париже с Гийомом Апполинером — который написал в её честь прекрасные стихи о рыжекудрой красавице! Или как она, постаревшая и подурневшая, но не растерявшая темперамента, с хвостом на голове, перекрашенном и декорированном в косу, на огромной площади кричала — «Украина по-над усим!»… но эта история ещё не закончена.
Что касается дочери её Василисы, то она родилась и вовсе без хвоста, с узнаваемой славянской внешностью, но с IQ за двести. Известность — широкую, но в узких кругах — она получила как «Василиса Премудрая». Её услуги стоят недёшево, но себя окупают. В частности, поговаривают (хотя и бездоказательно), что именно она была личным консультантом Имона де Валеры, автора ирландской Конституции и героя войны за независимость.
Примерно тот же текст (с минимальными исправлениями) вошёл во Вторую книгу романа «Золотой Ключ» в качестве примечания.