Не Что Иное Как Оно Самое — различия между версиями
(Новая страница: «'''Ничто Иное Как Оно Самое''' - оно же П...о, Неименуемое. В романе "Золотой Ключ" (а также и н…») |
(нет различий)
|
Версия 15:02, 14 августа 2019
Ничто Иное Как Оно Самое - оно же П...о, Неименуемое. В романе "Золотой Ключ" (а также и на самом деле) - Абсолютный Конец всего, отрицающий собой любое начало.
В Действии Сорок втором Второй Книги Алиса Зюсс "в смущении созерцает" его:
На какой-то ничтожный миг она стала всем, потом – началом всего, а потом исчезла и сама идея начала, и явилось безначальное.
Которое было чистой НЕВЫНОСИМОСТЬЮ.
То, что осталось от Алисы, соприкоснулось с ЭТИМ на ничтожно малую долю мгновения. Но этого хватило. Она шарахнулась от ЭТОГО прочь, как коснувшийся за раскалённого железа отдёргивает руку — не думая, сразу.
Нет, это была даже не боль. Это было то, что стояло за всякой болью. Бесконечное отрицание, отвержение, самая суть страдания. И причиной страдания было оно само. ОНО состояло из страдания, оно состояло из ненависти к себе. Оно было проклятием, проклинающим себя, ибо больше нечего было проклясть – так как ничего, кроме него, и не было. Не было и его самого, ибо оно было небытием, мучительным и вечным, и при том бесконечно отвратительным самому себе.
Имени у него не было. То есть было, но Алиса сразу же забыла это слово. И схватилось за описание: оно было НЕ ЧЕМ ИНЫМ, КАК ЭТИМ САМЫМ. Желало оно лишь одного – перестать быть ЭТИМ САМЫМ, стать чем угодно, но не собой, ну хоть в чём-нибудь, ну хоть на мгновение. Но ничего иного - не было и быть не могло.
И тогда ОНО САМОЕ, не в силах выносить самоё себя – положило себе конец. То есть - разорвалось, сжалось и побежало.
На самом деле это было единым действием, просто нет слова, описующего всё это разом. А также и того, что оно на самом деле не смогло этого сделать, потому что разорванные части начали изливаться друг в друга. И оно бежало – само в себя, само от себя.
— Греки называли это πρόοδος, а латиняне — emanatio, но всё это одно и то же, но всё это одно и то же, — прокомментировал крокозитроп. – Ибо ОНО САМОЕ изблевало себя из уст своих же, ибо мучилось от отвращения к себе. И оно же испило свою блевоту, ибо блевать оно могло только в себя. Это и есть Изначальное Время, — заключил он.