Золотой ключ, или Похождения Буратины/Глава 18 — различия между версиями
Mook monk (обсуждение | вклад) |
Melkor (обсуждение | вклад) м |
||
(не показаны 2 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 6: | Строка 6: | ||
}} | }} | ||
− | '''Глава 18, в которой барышня, приятная во многих отношениях, узнаёт совершенно потрясающие новости''' | + | '''Глава 18, в которой барышня, приятная во многих отношениях, узнаёт совершенно потрясающие новости''' — восемнадцатая глава [[Путь Базилио|первого тома]] романа «[[Золотой ключ, или Похождения Буратины|Золотой ключ]]». Её действие происходит [[6 октября]]<ref>В изданной книге ошибочно указана дата 6 ноября</ref> [[312 год]]а [[Хомокост|о. Х.]] в мини-сити [[Кавай]] ([[Вондерленд]], [[Страна Дураков]]) в доме-усадьбе семьи Ловицких. |
== События == | == События == | ||
+ | |||
+ | [[Ловицкая, Альбертина|Альбертина Ловицкая]] просыпается. Наскоро вылизавшись [[Наташка|Наташкой]], она принимает посылку: посыльный [[енот]] принёс посылку от [[Жанна Францевна|Жанны Францевны]] — новую [[попона|попону]]. [[Мартин Алексеевич]] помогает её примерить. Панюню попона идёт, но что-то не так. Она с печалью вспоминает о своей [[Зеркальная болезнь|зеркальной болезни]], для порядку жучит Мартина Алексеевича и, доведя примата до предынфарктного состояния, прощает и отпускает. Сама же решает погрустить о том, что у неё так и не получилось выйти на [[Пусси-раут|двести граций]]. | ||
+ | |||
+ | Эти размышления прерывает ворвавшаяся [[Биркин-Клатч, Бекки|Бекки Биркин-Клатч]]. По большому секрету она рассказывает Альбертине о том, что случайно встретила в лесу группу [[Тора-Бора|тораборских]] [[паранорм]]ов, которые делали с ней невообразимые вещи. Это событие государственного уровня, и Бекки просит Панюню организовать встречу с её [[Ловицкая, Мирра|мамой]]. Панюню сомневается, что мама простит Бекки [[Драпеза, Молли|Молли]], но обещает попробовать. Затем она вспоминает, что Мирра пойдёт вечером в «[[Кабинет]]», куда Альбертину не пустят. Бекки обещает провести подругу. | ||
== Персонажи == | == Персонажи == | ||
Строка 29: | Строка 33: | ||
* [[Ловицкий, Бифи]], жеребец. Сын Мирры. По словам его матери, имеет великолепный член | * [[Ловицкий, Бифи]], жеребец. Сын Мирры. По словам его матери, имеет великолепный член | ||
* [[Найтмер Блэкмун]] | * [[Найтмер Блэкмун]] | ||
− | * Жанна Францевна, поняша. Портниха | + | * [[Жанна Францевна]], поняша. Портниха |
* [[Драпеза, Молли]] | * [[Драпеза, Молли]] | ||
Строка 36: | Строка 40: | ||
=== Факты и признания === | === Факты и признания === | ||
− | * '''Род. 3 мая после засухи в Гоккуне''' | + | * '''Род. 3 мая после засухи в Гоккуне''' — Здесь мы имеем дело с особенностью [[Поняша|поняшьего]] этикета. Вопросы о возрасте и годе рождения в обществе поняш считаются крайне неприличными. Обсуждение возраста третьих лиц воспринимается как предельно грязные сплетни. Подобное возможно только среди очень близких подруг или в кабинете врача. Если же подобную информацию всё-таки необходимо как-то обозначить публично, используются эвфемизмы: вместо конкретного указания года говорится, что рождение имело место после такого-то события. Чем более уважаема персона, тем менее известное событие указывается. Особую привилегию имеет [[Верховная Обаятельница]], чей год рождения указывается как «времена, Ей известные». На самцов подобная деликатность не распространяется. Во-первых, им это безразлично, во-вторых, их чувства поняш не интересуют. |
− | * Как и в других случаях, образ '''Бекки Биркин-Клатч''' | + | * Как и в других случаях, образ '''Бекки Биркин-Клатч''' — синтетический, хотя известную часть узнаваемых примет автор позаимствовал у одной медиаперсоны, и без того слишком известной, чтобы упоминать её ещё и здесь. Однако автор хочет подчеркнуть, что это именно внешние черты и что никоим образом не следует полагать, будто автор приписывает прототипу те сомнительные занятия, коими запятнала себя его героиня. |
== Примечания == | == Примечания == |
Текущая версия на 07:00, 20 июня 2020
Глава 18, в которой барышня, приятная во многих отношениях, узнаёт совершенно потрясающие новости — восемнадцатая глава первого тома романа «Золотой ключ». Её действие происходит 6 октября[1] 312 года о. Х. в мини-сити Кавай (Вондерленд, Страна Дураков) в доме-усадьбе семьи Ловицких.
Содержание
События
Альбертина Ловицкая просыпается. Наскоро вылизавшись Наташкой, она принимает посылку: посыльный енот принёс посылку от Жанны Францевны — новую попону. Мартин Алексеевич помогает её примерить. Панюню попона идёт, но что-то не так. Она с печалью вспоминает о своей зеркальной болезни, для порядку жучит Мартина Алексеевича и, доведя примата до предынфарктного состояния, прощает и отпускает. Сама же решает погрустить о том, что у неё так и не получилось выйти на двести граций.
Эти размышления прерывает ворвавшаяся Бекки Биркин-Клатч. По большому секрету она рассказывает Альбертине о том, что случайно встретила в лесу группу тораборских паранормов, которые делали с ней невообразимые вещи. Это событие государственного уровня, и Бекки просит Панюню организовать встречу с её мамой. Панюню сомневается, что мама простит Бекки Молли, но обещает попробовать. Затем она вспоминает, что Мирра пойдёт вечером в «Кабинет», куда Альбертину не пустят. Бекки обещает провести подругу.
Персонажи
Действующие лица
- Ловицкая, Альбертина
- Наташка
- Мартин Алексеевич
- молодой енот, электорат Жанны Францевны
- Бекки Биркин-Клатч
Упоминающиеся
- Верховная Обаятельница
- Ловицкая, Мирра
- Ловицкая, Гермиона
- Ловицкая, Алашат (Лаки), поняша. Основательница линии
- Ловицкая-Бизе, Лора (Коннор), поняша. Мать Мирры
- Ловицкий, Бифи, жеребец. Сын Мирры. По словам его матери, имеет великолепный член
- Найтмер Блэкмун
- Жанна Францевна, поняша. Портниха
- Драпеза, Молли
Примечания к главе
Факты и признания
- Род. 3 мая после засухи в Гоккуне — Здесь мы имеем дело с особенностью поняшьего этикета. Вопросы о возрасте и годе рождения в обществе поняш считаются крайне неприличными. Обсуждение возраста третьих лиц воспринимается как предельно грязные сплетни. Подобное возможно только среди очень близких подруг или в кабинете врача. Если же подобную информацию всё-таки необходимо как-то обозначить публично, используются эвфемизмы: вместо конкретного указания года говорится, что рождение имело место после такого-то события. Чем более уважаема персона, тем менее известное событие указывается. Особую привилегию имеет Верховная Обаятельница, чей год рождения указывается как «времена, Ей известные». На самцов подобная деликатность не распространяется. Во-первых, им это безразлично, во-вторых, их чувства поняш не интересуют.
- Как и в других случаях, образ Бекки Биркин-Клатч — синтетический, хотя известную часть узнаваемых примет автор позаимствовал у одной медиаперсоны, и без того слишком известной, чтобы упоминать её ещё и здесь. Однако автор хочет подчеркнуть, что это именно внешние черты и что никоим образом не следует полагать, будто автор приписывает прототипу те сомнительные занятия, коими запятнала себя его героиня.
Примечания
- ↑ В изданной книге ошибочно указана дата 6 ноября