Эстонская империя — различия между версиями
(→Материалы по теме) |
(→Материалы по теме) |
||
Строка 30: | Строка 30: | ||
|- style="vertical-align:top;" | |- style="vertical-align:top;" | ||
| {{YouTube|x0Dbdd2PZMs|Проникнутая непостижимым эстонским очарованием песня "Insener Garini Hüperboloid" («Гиперболоид инженера Гарина»), в которой в начале 1990-х годов были нечувствительно предсказаны [[Полдень]] и [[Хомокост]], а также про любовь<ref>Перевод слов [https://link0ff.livejournal.com/12625.html здесь].</ref>. Исполняется эстонским панк-ВИА "Vennaskond" («[[Братство]]»)}} | | {{YouTube|x0Dbdd2PZMs|Проникнутая непостижимым эстонским очарованием песня "Insener Garini Hüperboloid" («Гиперболоид инженера Гарина»), в которой в начале 1990-х годов были нечувствительно предсказаны [[Полдень]] и [[Хомокост]], а также про любовь<ref>Перевод слов [https://link0ff.livejournal.com/12625.html здесь].</ref>. Исполняется эстонским панк-ВИА "Vennaskond" («[[Братство]]»)}} | ||
− | | {{YouTube|2XIh8vZ9aGA| И еще один "Insener Garini Hüperboloid" с симфоническим оркестром и эстонскими телками. Добавлено [[Ради некоей внутренней связности|для некой внутренней связности]], извенити<ref>Из тех же самых соображений (то есть во имя внутренней связности) приводим стихотворение поэта, прозаика и драматурга Дмитрия Данилова, посвящённое этой песне: ГИПЕРБОЛОИД ИНЖЕНЕРА ГАРИНА< | + | | {{YouTube|2XIh8vZ9aGA| И еще один "Insener Garini Hüperboloid" с симфоническим оркестром и эстонскими телками. Добавлено [[Ради некоей внутренней связности|для некой внутренней связности]], извенити<ref>Из тех же самых соображений (то есть во имя внутренней связности) приводим стихотворение поэта, прозаика и драматурга Дмитрия Данилова, посвящённое этой песне:<br /><br /> |
− | Это такая песня< | + | ГИПЕРБОЛОИД ИНЖЕНЕРА ГАРИНА<br /><br /> |
− | Это такая популярная< | + | Это такая песня<br /> |
− | Эстонская песня< | + | Это такая популярная<br /> |
− | Инсенер Гарини Хюперболоид< | + | Эстонская песня<br /> |
− | Песня группы Веннасконд< | + | Инсенер Гарини Хюперболоид<br /> |
− | Это слово означает< | + | Песня группы Веннасконд<br /> |
− | Братство< | + | Это слово означает<br /> |
− | Они создались< | + | Братство<br /> |
− | В глубоких восьмидесятых< | + | Они создались<br /> |
− | И просуществовали< | + | В глубоких восьмидесятых<br /> |
− | До сего дня< | + | И просуществовали<br /> |
− | Название, кстати< | + | До сего дня<br /><br /> |
− | Довольно странное< | + | Название, кстати<br /> |
− | Если не сказать< | + | Довольно странное<br /> |
− | Идиотское< | + | Если не сказать<br /> |
− | Ну, ладно< | + | Идиотское<br /> |
− | Попробуйте представить себе< | + | Ну, ладно<br /><br /> |
− | Русскую группу< | + | Попробуйте представить себе<br /> |
− | С названием «Братство»< | + | Русскую группу<br /> |
− | Вот смеху-то будет< | + | С названием «Братство»<br /> |
− | Но Vennaskond звучит хорошо< | + | Вот смеху-то будет<br /> |
− | Звучит хорошо< | + | Но Vennaskond звучит хорошо<br /> |
− | У них есть такая песня< | + | Звучит хорошо<br /><br /> |
− | Гиперболоид< | + | У них есть такая песня<br /> |
− | Инженера Гарина< | + | Гиперболоид<br /> |
− | Инсенер Гарини Хюперболоид< | + | Инженера Гарина<br /> |
− | Сначала слушаешь< | + | Инсенер Гарини Хюперболоид<br /><br /> |
− | И думаешь< | + | Сначала слушаешь<br /> |
− | Что всё это не серьёзно< | + | И думаешь<br /> |
− | Что всё это< | + | Что всё это не серьёзно<br /> |
− | Какая-то фигня< | + | Что всё это<br /> |
− | Я потом идешь< | + | Какая-то фигня<br /><br /> |
− | В Гугл-переводчик< | + | Я потом идешь<br /> |
− | И переводишь< | + | В Гугл-переводчик<br /> |
− | Этот вот текст< | + | И переводишь<br /> |
− | И выясняется< | + | Этот вот текст<br /> |
− | Что это не фигня< | + | И выясняется<br /> |
− | Инсенер Гарини< | + | Что это не фигня<br /><br /> |
− | Хюперболоид< | + | Инсенер Гарини<br /> |
− | Инсенер Гарини< | + | Хюперболоид<br /> |
− | Хюперболоид< | + | Инсенер Гарини<br /> |
− | Инсенер Гарини< | + | Хюперболоид<br /> |
− | Хюпер бо, хюперболоид< | + | Инсенер Гарини<br /> |
− | Понимаешь, что текст хороший< | + | Хюпер бо, хюперболоид<br /><br /> |
− | Про любовь, и про< | + | Понимаешь, что текст хороший<br /> |
− | Непонятно что< | + | Про любовь, и про<br /> |
− | Как всякий хороший текст< | + | Непонятно что<br /> |
− | Про Париж, про Зою< | + | Как всякий хороший текст<br /> |
− | Про, если так можно выразиться< | + | Про Париж, про Зою<br /> |
− | Любовь< | + | Про, если так можно выразиться<br /> |
− | Про любовь< | + | Любовь<br /><br /> |
− | Выраженную< | + | Про любовь<br /> |
− | Простыми эстонскими средствами< | + | Выраженную<br /> |
− | Песня довольно тупая< | + | Простыми эстонскими средствами<br /><br /> |
− | Извините< | + | Песня довольно тупая<br /> |
− | Да< | + | Извините<br /> |
− | Ну, в том смысле< | + | Да<br /> |
− | Что она< | + | Ну, в том смысле<br /> |
− | Не обладает какими-то< | + | Что она<br /> |
− | Выдающимися< | + | Не обладает какими-то<br /> |
− | Музыкальными свойствами< | + | Выдающимися<br /> |
− | Простая такая песня< | + | Музыкальными свойствами<br /> |
− | Но она какая-то вот такая< | + | Простая такая песня<br /><br /> |
− | Не отпускающая< | + | Но она какая-то вот такая<br /> |
− | Всё время думаешь о ней< | + | Не отпускающая<br /> |
− | Всё время вспоминаешь< | + | Всё время думаешь о ней<br /> |
− | Этого вокалиста< | + | Всё время вспоминаешь<br /> |
− | С красными ушами< | + | Этого вокалиста<br /> |
− | Этих музыкантов< | + | С красными ушами<br /> |
− | Странных таких< | + | Этих музыкантов<br /> |
− | В общем< | + | Странных таких<br /> |
− | Весь этот странный оркестр< | + | В общем<br /> |
− | Ансамбль< | + | Весь этот странный оркестр<br /> |
− | Думаешь о них< | + | Ансамбль<br /><br /> |
− | Напеваешь их песню< | + | Думаешь о них<br /> |
− | И они тебя< | + | Напеваешь их песню<br /> |
− | Не отпускают< | + | И они тебя<br /> |
− | Я недавно побывал< | + | Не отпускают<br /><br /> |
− | В Эстонии< | + | Я недавно побывал<br /> |
− | Целый день< | + | В Эстонии<br /> |
− | Ездил по Таллину< | + | Целый день<br /> |
− | На трамваях< | + | Ездил по Таллину<br /> |
− | И мне было так хорошо< | + | На трамваях<br /> |
− | Как мало когда было< | + | И мне было так хорошо<br /> |
− | Мне очень понравилась< | + | Как мало когда было<br /> |
− | Эстония< | + | Мне очень понравилась<br /> |
− | Эта маленькая< | + | Эстония<br /> |
− | Замкнутая в себе< | + | Эта маленькая<br /> |
− | Страна< | + | Замкнутая в себе<br /> |
− | Царство тихости< | + | Страна<br /> |
− | Тишины< | + | Царство тихости<br /> |
− | И безмолвия< | + | Тишины<br /> |
− | Можно предъявить ей< | + | И безмолвия<br /> |
− | Некоторые претензии< | + | Можно предъявить ей<br /> |
− | Но не хочется< | + | Некоторые претензии<br /> |
− | Просто вот ладно< | + | Но не хочется<br /> |
− | Ладно, пускай< | + | Просто вот ладно<br /> |
− | Не нужно никаких претензий< | + | Ладно, пускай<br /> |
− | Это просто такое< | + | Не нужно никаких претензий<br /><br /> |
− | Тихое место< | + | Это просто такое<br /> |
− | Я уже рассказывал< | + | Тихое место<br /> |
− | Как я ездил< | + | Я уже рассказывал<br /> |
− | На таллинских трамваях< | + | Как я ездил<br /> |
− | И как мне было хорошо< | + | На таллинских трамваях<br /> |
− | Но нельзя ограничиваться< | + | И как мне было хорошо<br /><br /> |
− | Вот этой полной< | + | Но нельзя ограничиваться<br /> |
− | Эстонской безомоциональностью< | + | Вот этой полной<br /> |
− | В конце концов< | + | Эстонской безомоциональностью<br /> |
− | Есть ведь песня< | + | В конце концов<br /> |
− | Группы Vennaskond< | + | Есть ведь песня<br /> |
− | Insener Garini hüperboloid< | + | Группы Vennaskond<br /> |
− | И мы будем её слушать< | + | Insener Garini hüperboloid<br /><br /> |
− | Мы будем её слышать< | + | И мы будем её слушать<br /> |
− | И чувствовать что-то такое< | + | Мы будем её слышать<br /> |
− | Что нельзя описать словами< | + | И чувствовать что-то такое<br /> |
− | Ну, примерно так же< | + | Что нельзя описать словами<br /> |
− | Как нельзя описать словами< | + | Ну, примерно так же<br /> |
− | То, что поётся< | + | Как нельзя описать словами<br /> |
− | В песне< | + | То, что поётся<br /> |
− | Insener Garini hüperboloid.< | + | В песне<br /> |
+ | Insener Garini hüperboloid.<br /><br /> | ||
+ | |||
</ref>.}} | </ref>.}} | ||
|} | |} |
Версия 10:58, 11 декабря 2019
Эстонская империя — одна из сторон конфликта в романе «Золотой ключ». Её противостояние с Румынской империей привело к уничтожению людей.
Олицетворяет непостижимость, ибо есть ли в мире что-нибудь более непостижимое, чем эстонская культура (в особенности кинематография и мультипликация)?
История
Согласно «Наставлению об оглядке», эстонцы произошли от древних моавитян:
В мире иудейском известна история Лота, племянника Авраама. Он покинул растленный Содом, наставленный ангелами, запретившими ему оглядываться. Супруга Лота оглянулась — и превратилась в соляной столп. Лот остался без жены и был трахнут собственными дочерьми, старшей и младшей. Обе забеременели и родили предков двух ненужных и гадких народов — моавитян и аммонитян. В дальнейшем эти позорные нации в ходе своего развития превратились в эстонцев и румын, которые в итоге передрались и устроили Хомокост.
Материалы по теме
|
|
|
|
|
|
Примечания
- ↑ Перевод слов здесь.
- ↑ Из тех же самых соображений (то есть во имя внутренней связности) приводим стихотворение поэта, прозаика и драматурга Дмитрия Данилова, посвящённое этой песне:
ГИПЕРБОЛОИД ИНЖЕНЕРА ГАРИНА
Это такая песня
Это такая популярная
Эстонская песня
Инсенер Гарини Хюперболоид
Песня группы Веннасконд
Это слово означает
Братство
Они создались
В глубоких восьмидесятых
И просуществовали
До сего дня
Название, кстати
Довольно странное
Если не сказать
Идиотское
Ну, ладно
Попробуйте представить себе
Русскую группу
С названием «Братство»
Вот смеху-то будет
Но Vennaskond звучит хорошо
Звучит хорошо
У них есть такая песня
Гиперболоид
Инженера Гарина
Инсенер Гарини Хюперболоид
Сначала слушаешь
И думаешь
Что всё это не серьёзно
Что всё это
Какая-то фигня
Я потом идешь
В Гугл-переводчик
И переводишь
Этот вот текст
И выясняется
Что это не фигня
Инсенер Гарини
Хюперболоид
Инсенер Гарини
Хюперболоид
Инсенер Гарини
Хюпер бо, хюперболоид
Понимаешь, что текст хороший
Про любовь, и про
Непонятно что
Как всякий хороший текст
Про Париж, про Зою
Про, если так можно выразиться
Любовь
Про любовь
Выраженную
Простыми эстонскими средствами
Песня довольно тупая
Извините
Да
Ну, в том смысле
Что она
Не обладает какими-то
Выдающимися
Музыкальными свойствами
Простая такая песня
Но она какая-то вот такая
Не отпускающая
Всё время думаешь о ней
Всё время вспоминаешь
Этого вокалиста
С красными ушами
Этих музыкантов
Странных таких
В общем
Весь этот странный оркестр
Ансамбль
Думаешь о них
Напеваешь их песню
И они тебя
Не отпускают
Я недавно побывал
В Эстонии
Целый день
Ездил по Таллину
На трамваях
И мне было так хорошо
Как мало когда было
Мне очень понравилась
Эстония
Эта маленькая
Замкнутая в себе
Страна
Царство тихости
Тишины
И безмолвия
Можно предъявить ей
Некоторые претензии
Но не хочется
Просто вот ладно
Ладно, пускай
Не нужно никаких претензий
Это просто такое
Тихое место
Я уже рассказывал
Как я ездил
На таллинских трамваях
И как мне было хорошо
Но нельзя ограничиваться
Вот этой полной
Эстонской безомоциональностью
В конце концов
Есть ведь песня
Группы Vennaskond
Insener Garini hüperboloid
И мы будем её слушать
Мы будем её слышать
И чувствовать что-то такое
Что нельзя описать словами
Ну, примерно так же
Как нельзя описать словами
То, что поётся
В песне
Insener Garini hüperboloid.