Сыр — различия между версиями
Материал из HARITONOV
Yasenfire (обсуждение | вклад) (Новая страница: «'''Сыр''' — эвфемизм слова «хуй». К примеру, в эпиграмме номер 1 Козьмы Пруткова: {{Начало ц…») |
Yasenfire (обсуждение | вклад) |
||
Строка 3: | Строка 3: | ||
{{Начало цитаты}}«Вы любите ли сыр?» — спросили раз ханжу, | {{Начало цитаты}}«Вы любите ли сыр?» — спросили раз ханжу, | ||
«Люблю, — он отвечал, — я вкус в нем нахожу».{{Конец цитаты}} | «Люблю, — он отвечал, — я вкус в нем нахожу».{{Конец цитаты}} | ||
+ | |||
+ | == См. также == | ||
+ | |||
+ | * [[Нос]] | ||
== Ссылки == | == Ссылки == |
Версия 00:51, 19 июня 2019
Сыр — эвфемизм слова «хуй». К примеру, в эпиграмме номер 1 Козьмы Пруткова:
«Вы любите ли сыр?» — спросили раз ханжу,
«Люблю, — он отвечал, — я вкус в нем нахожу».