Факап/День 221 — различия между версиями

Материал из HARITONOV
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «==Краткое содержание== Яков Вандерхузе переходит к рассказу о Целмс,…»)
 
 
Строка 1: Строка 1:
 
==Краткое содержание==
 
==Краткое содержание==
[[Вандерхузе, Яков|Яков Вандерхузе]] переходит к рассказу о [[Целмс, Рудольф|Рудольфе Целмсе]]. Он перечисляет множество конспирологических версий его исчезновения (от гибели по неосторожности до ликвидации [[ДГБ]] или [[Сикорски, Рудольф|Сикорски]]), но указывает, что большинство посвящённых считает: Целмс совершил что-то, серьёзно напугавшее Землю, и до сих пор жив. Признаки этого: массовая коррекция памяти у всех, кто с ним работал (убраны только его слова); полное исчезновение его публикаций по [[ТИП|ТИП]]; и охота за ним, которую возглавляет лично Сикорски. Вандерхузе цитирует загадочную фразу Сикорски: «Можно простить Руди то, что сделал он. Нельзя простить того, что после этого пришлось сделать нам».
+
[[Вандерхузе, Яков|Яков Вандерхузе]], пытаясь успокоиться после истории с гимном, слушает «Землю» в древнем исполнении [[Воронец, Ольга|Ольги Воронец]] и размышляет о языке и говорах. Он вспоминает, как в детстве спрашивал Учителя, почему ему, как и многим другим, «сереньким», ставят только всеобщий язык, а не национальный. Затем он переходит к насмешкам над [[Сикорски, Рудольф|Сикорски]], который переходит на родной немецкий, когда ругается, и просит его не сердиться на эти записи. В конце он обещает вернуться к делам.
 
+
== Персонажи ==
+
 
+
[[Вандерхузе, Яков]]
+
 
+
[[Целмс, Рудольф]] — загадочный прогрессор, фигура истории.
+
 
+
[[Сикорски, Рудольф]] — его преследователь.
+
  
 
== Отсылки ==
 
== Отсылки ==
  
Образ гениального и опасного прогрессора Целмса, переступившего черту, напоминает таких персонажей Стругацких, как [[Званцев, Николай Евгеньевич|Званцев]] или [[Дуров, Бенедикт|Бенни Дуров]]. Его деятельность и её сокрытие — квинтэссенция темы запретного знания и действий системы по его ликвидации.
+
Песня «Земля» в исполнении Ольги Воронец - конкретная музыкальная отсылка, подчёркивающая древность и культурную ценность гимна. Воронец — реальная советская певица, что усиливает связь с историей СССР, важную для Стругацких.
  
Тотальная зачистка всех следов деятельности человека крайнее проявление репрессивного контроля системы над историей и информацией.
+
Тема «всеобщего» языка vs. национальных отражение лингвистических проблем глобализированного общества будущего, где культурная идентичность частично утрачена.

Текущая версия на 15:51, 27 декабря 2025

Краткое содержание

Яков Вандерхузе, пытаясь успокоиться после истории с гимном, слушает «Землю» в древнем исполнении Ольги Воронец и размышляет о языке и говорах. Он вспоминает, как в детстве спрашивал Учителя, почему ему, как и многим другим, «сереньким», ставят только всеобщий язык, а не национальный. Затем он переходит к насмешкам над Сикорски, который переходит на родной немецкий, когда ругается, и просит его не сердиться на эти записи. В конце он обещает вернуться к делам.

Отсылки

Песня «Земля» в исполнении Ольги Воронец - конкретная музыкальная отсылка, подчёркивающая древность и культурную ценность гимна. Воронец — реальная советская певица, что усиливает связь с историей СССР, важную для Стругацких.

Тема «всеобщего» языка vs. национальных — отражение лингвистических проблем глобализированного общества будущего, где культурная идентичность частично утрачена.