Мага — различия между версиями
Mook monk (обсуждение | вклад) (→Изречения) |
Mook monk (обсуждение | вклад) м (→Предыстория) |
||
(не показана одна промежуточная версия этого же участника) | |||
Строка 9: | Строка 9: | ||
Курит сигары. | Курит сигары. | ||
+ | |||
+ | == Предыстория == | ||
+ | |||
+ | Имел слабость к винопитию ещё будучи молодым. Однажды, уже будучи курсантом нахнахского военного училища, под хмельком попался военному патрулю и был приведён пред светлы очи Тарзана. Тот — разглядев, видимо, что-то в нагловатом и ершистом шерстяном, распорядился устроить [[Маналула|маналулу]], сказав, однако, исполнителям: «не до смерти». Маналула ограничилась кастрацией, видиранием когтей и опалением шерсти. С тех пор Мага служит Тарзану не на страх, а на совесть. | ||
== Упоминания в романе == | == Упоминания в романе == | ||
Строка 14: | Строка 18: | ||
* [[Золотой ключ, или Похождения Буратины/Глава_53|Глава 53]]: Барсуков жив, а вот у Маги проблемы. | * [[Золотой ключ, или Похождения Буратины/Глава_53|Глава 53]]: Барсуков жив, а вот у Маги проблемы. | ||
* [[Золотой ключ, или Похождения Буратины/Panopticum._Вигилия-синопсис|Panopticum. Вигилия-синопсис]]: Мага явился с докладом к Тарзану. Ему прыдёцца нэмножэчка падаждат, даа. | * [[Золотой ключ, или Похождения Буратины/Panopticum._Вигилия-синопсис|Panopticum. Вигилия-синопсис]]: Мага явился с докладом к Тарзану. Ему прыдёцца нэмножэчка падаждат, даа. | ||
− | * [[Золотой ключ, или Похождения Буратины/Действие пятьдесят девятое|Действие пятьдесят девятое]]: Барсуков именует Магу «Личардой»<ref>Примечание автора: В «Повести о Бове- | + | * [[Золотой ключ, или Похождения Буратины/Действие пятьдесят девятое|Действие пятьдесят девятое]]: Барсуков именует Магу «Личардой»<ref>Примечание автора: В «Повести о Бове-Королевиче» — слуга короля Гвидона, посланный им сватом к королевне Милитрисе Кирбитьевне, но не поступивший с ней так, как Тристан с Изольдой, а оставшийся верным. Имя стало нарицательным — как обозначение верного (но не очень умного) слуги. Подробнее см.: А. Д. Сазонов. Сказка о славном и сильном богатыре Бове Королевиче и о прекрасной супруге его Дружневне. — В: Лубочная книга. — М.: Художественная литература, 1990.</ref> |
* [[Золотой ключ, или Похождения Буратины/CHECKPOINT-7|CHECKPOINT-7]]: торгуется с [[Дуремар]]ом, который хочет нанять у шерстяных летающую тарелку. Много понтуется и надувает щёки, но в итоге соглашается на предложение Дуремара. | * [[Золотой ключ, или Похождения Буратины/CHECKPOINT-7|CHECKPOINT-7]]: торгуется с [[Дуремар]]ом, который хочет нанять у шерстяных летающую тарелку. Много понтуется и надувает щёки, но в итоге соглашается на предложение Дуремара. | ||
Строка 28: | Строка 32: | ||
[[Категория:Золотой ключ]] | [[Категория:Золотой ключ]] | ||
[[Категория:Персонажи "Золотого ключа"]] | [[Категория:Персонажи "Золотого ключа"]] | ||
+ | [[Категория:Частные предположения]] |
Текущая версия на 14:08, 4 ноября 2022
Ма́га — второстепенный персонаж романа «Золотой Ключ», шерстяной по основе.
В описываемое в романе время — начальник службы личной безопасности Вождя. Скор на расправу; считает необходимым чтить обычаи и традиции нахнахов.
Слабости
Любит заложить за воротник и предпочитает вино. Однако же пить шерстяным противопоказано из-за особенностей метаболизма, а также запрещено Законом. Тарзан знает об этой слабости Маги, но пока смотрит сквозь пальцы.
Курит сигары.
Предыстория
Имел слабость к винопитию ещё будучи молодым. Однажды, уже будучи курсантом нахнахского военного училища, под хмельком попался военному патрулю и был приведён пред светлы очи Тарзана. Тот — разглядев, видимо, что-то в нагловатом и ершистом шерстяном, распорядился устроить маналулу, сказав, однако, исполнителям: «не до смерти». Маналула ограничилась кастрацией, видиранием когтей и опалением шерсти. С тех пор Мага служит Тарзану не на страх, а на совесть.
Упоминания в романе
- В Главе 44 принимает участие в презентации эфирного вещания в домене шерстяных. По команде Тарзана начинает палить по другим участникам презентации: Гжещу и полковнику Барсукову.
- Глава 53: Барсуков жив, а вот у Маги проблемы.
- Panopticum. Вигилия-синопсис: Мага явился с докладом к Тарзану. Ему прыдёцца нэмножэчка падаждат, даа.
- Действие пятьдесят девятое: Барсуков именует Магу «Личардой»[1]
- CHECKPOINT-7: торгуется с Дуремаром, который хочет нанять у шерстяных летающую тарелку. Много понтуется и надувает щёки, но в итоге соглашается на предложение Дуремара.
Изречения
- Дастойный воин нэ вэдает усталост, бол и няш. Докажым, что ми достойны сидэт и решат вапросы как нахнахи. Я сейчас доказать, что мой воля сыльный и я нэ баюс няш.
- Там жэ кантралёры и всякий мазгавой мутант. Их нэлзя выясныт. Аны сами каво хочэш выясныт.
- Мага соизволил выслушат Айбалыт. Мага гаварыт: болшэ нэт таких цэн 3000. Мага гаварыт: 7000, вот его цэна.
- Ты пэрэстал вэрить в мой дрюжба и любов? Так нэ гадицца! Толка из любов к тэбе дэлают эксклюзыв на целый тысяча! Тысяча!
Примечания
- ↑ Примечание автора: В «Повести о Бове-Королевиче» — слуга короля Гвидона, посланный им сватом к королевне Милитрисе Кирбитьевне, но не поступивший с ней так, как Тристан с Изольдой, а оставшийся верным. Имя стало нарицательным — как обозначение верного (но не очень умного) слуги. Подробнее см.: А. Д. Сазонов. Сказка о славном и сильном богатыре Бове Королевиче и о прекрасной супруге его Дружневне. — В: Лубочная книга. — М.: Художественная литература, 1990.