Доширак — различия между версиями
Материал из HARITONOV
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | Доширак, ''жарг.'' доша - термин из романа "[[Золотой ключ, или Похождения Буратины|Золотой ключ]]". Согласно словарю, в [[Директория|Директории]] - [[изделие]] с высоким P в [[APIF|APIF-индексе]] (значимое присутствие генов растений). В обыденной речи считается грубым и даже оскорбительным, особенно при обращении со стороны [[Тушняк|тушняка]]. | + | '''Доширак''', ''жарг.'' доша - термин из романа "[[Золотой ключ, или Похождения Буратины|Золотой ключ]]". Согласно словарю, в [[Директория|Директории]] - [[изделие]] с высоким P в [[APIF|APIF-индексе]] (значимое присутствие генов растений). |
+ | |||
+ | В обыденной речи считается грубым и даже оскорбительным, особенно при обращении со стороны [[Тушняк|тушняка]]. | ||
[[Категория:Золотой ключ]] | [[Категория:Золотой ключ]] |
Версия 09:06, 20 мая 2019
Доширак, жарг. доша - термин из романа "Золотой ключ". Согласно словарю, в Директории - изделие с высоким P в APIF-индексе (значимое присутствие генов растений).
В обыденной речи считается грубым и даже оскорбительным, особенно при обращении со стороны тушняка.