Критический гуманитарный словарь/Толстой, Алексей

Материал из HARITONOV
< Критический гуманитарный словарь
Версия от 22:33, 6 мая 2021; Lord Akryl (обсуждение | вклад)

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск

Толстой, Алексей Николаевич - некультурный человек. ... Он беспринципнейший человек (писатель Михаил Осоргин в письме А.С. Буткевичу)

МОРАЛЬГНЫЕ КАЧЕСТВА

редкая личная безнравственность (ничуть не уступавшая, после его возвращения в Россию из эмиграции, безнравственности его крупнейших соратников на поприще служения советскому Кремлю) (Бунин, Источник: http://bunin-lit.ru/bunin/rasskaz/pod-serpom-i-molotom/tretiy-tolstoy.htm)


Алексей Толстой стал олицетворением безграничного оппортунизма (Варламов Алексей. Красный шут. Биографическое повествование об Алексее Толстом.)

В эмиграции в Париже Толстого звали «Нотр хам де Пари». В Берлине он фактически присвоил у бедной, умирающей в нищете Нины Петровской ее перевод итальянской сказки «Приключения Пиноккио», которую переиначил в «Золотой ключик». Указав на Нину Петровскую при первой публикации, потом ее имя уже никогда не упоминал. Поучаствовал Алексей Толстой и в гонениях на писателя Леонида Добычина. Каверин вспоминает, как на одном собрании жена Федина кричала в коридоре: «Каков подлец! Вы его еще не знаете! Такой может ночью подкрасться на цыпочках, задушить подушкой, а потом сказать, что так и было. Иуда…» («Красный граф» Алексей Толстой. Юрий Безелянский)