Шерстяной

Материал из HARITONOV
Перейти к: навигация, поиск
Народный пасловиц и пагаворка. Кныга маладова байца. Гиен-Аул: Нахнахыздат, 566 год Тарзана

Шерстяной — основа в романе «Золотой ключ».

Согласно словарю, основа, возникшая в результате микроэволюционных процессов в Стране Дураков. Судя по имеющимся данным — сложная смесь генов шимпанзе, гиены и стервятника. Из-за анатомических особенностей устройства речевого аппарата говорят с характерным акцентом. Стайные. В настоящее время вожак — некий Тарзан, известный как «Царь зверей».

Ващный пасловиц.

В последние годы стали крайне активны, совершают набеги на другие анклавы и не скрывают планов объединения Страны Дураков под своей эгидой. Имеют репутацию беспредельщиков, не чтущих понятия.

Слухи о причастности к созданию и успехам шерстяных разного рода несуществующих, мифических, вымышленных организаций не имеют под собой никаких оснований, являются выдумкой и не благословляются.

Пословицы и поговорки шерстяных

Основная форма творчества шерстяных — это именно пословицы и поговорки. Их издают и заучивают наизусть.

  • Нахнах нэ прыходыт адын.
  • Бэдност не парок. Парок пот двэр.
  • Будэш долго мучицца — маналула получыцца.
  • Взалса за гуш — патры.
  • Дарэному кану сматры жёпа: там всо прачут.
  • Маналулу пыткай не ыспортыш.
  • Нэ всэ золато што блэстыт. Сэрэбро блэстыт тожэ.
  • На абыженых возат воду. А патом эбут в жёпу.
  • Нэ рубы сук. Маналул ых.
  • Пад лэжашый камэн палажы труп.
  • Пака гром не граныт — падла будэт жыт.
  • Нахнах нахнаху глаз залупай нэ выдавыт.
  • За харам платат двашты.

Отсылки

  • Намек на аборигенов Кавказа. В русском городском фольклоре горцы изображаются как волосатые грубияны с карикатурным акцентом.