Пшют — различия между версиями

Материал из HARITONOV
Перейти к: навигация, поиск
(типографика)
Строка 1: Строка 1:
Пшют - выражение из романа "[[Золотой ключ, или Похождения Буратины|Золотой ключ]]". Согласно словарю, словечко, обозначающее возомнившего о себе хлыща, вертлявого и пустого франта, хамоватого пошляка, назойливого сплетника, парвеню, пуфа, пшика, неприличного господина, неджентльмена, - ну, в общем, существо не нашего круга. Используется в основном [[Эстет|эстетами]].
+
Пшют — выражение из романа «[[Золотой ключ, или Похождения Буратины|Золотой ключ]]». Согласно словарю, словечко, обозначающее возомнившего о себе хлыща, вертлявого и пустого франта, хамоватого пошляка, назойливого сплетника, парвеню, пуфа, пшика, неприличного господина, неджентльмена, — ну, в общем, существо не нашего круга. Используется в основном [[Эстет|эстетами]].
  
 
[[Категория:Золотой ключ]]
 
[[Категория:Золотой ключ]]

Версия 11:54, 28 июня 2019

Пшют — выражение из романа «Золотой ключ». Согласно словарю, словечко, обозначающее возомнившего о себе хлыща, вертлявого и пустого франта, хамоватого пошляка, назойливого сплетника, парвеню, пуфа, пшика, неприличного господина, неджентльмена, — ну, в общем, существо не нашего круга. Используется в основном эстетами.