Маналула — различия между версиями

Материал из HARITONOV
Перейти к: навигация, поиск
(типографика, ссылки)
 
(не показаны 2 промежуточные версии 1 участника)
Строка 1: Строка 1:
'''Маналу́ла''' — термин из романа «[[Золотой ключ, или Похождения Буратины|Золотой ключ]]». Согласно [[Мир Золотого Ключа. Толковый словарь с приложеньями|Словарю]], в [[Страна Дураков|Стране Дураков]] — высшая форма [[Соборность|соборного]] осуждения. Обычно заканчивается смертью наказуемого, и это далеко не самое худшее, что с ним при этом происходит.
+
'''Маналу́ла''' — термин из романа «[[Золотой ключ, или Похождения Буратины|Золотой ключ]]». Согласно [[:Категория:Словарь_"Золотого_Ключа"|Словарю]], в [[Страна Дураков|Стране Дураков]] — высшая форма [[Соборность|соборного]] осуждения. Обычно заканчивается смертью наказуемого, и это далеко не самое худшее, что с ним при этом происходит.
  
 
Считается формой соборного искусства. Описания самых выдающихся маналул составляют немалую часть оригинального творчества [[Эсдек|эсдеков]].
 
Считается формой соборного искусства. Описания самых выдающихся маналул составляют немалую часть оригинального творчества [[Эсдек|эсдеков]].
 +
 +
Заимствовано из [[Людское|людского]], где ''мана'' означает разумную зверушку, а ''лула'' — боль, наказание, казнь.
 +
  
 
== Примеры ==
 
== Примеры ==
 
[[Файл:Jan de Baen- De lijken van de gebroeders de Witt.jpg|300px|right|мини|Классическая маналула: казнь братьев де Витт. С картины Яна де Бана.]]
 
[[Файл:Jan de Baen- De lijken van de gebroeders de Witt.jpg|300px|right|мини|Классическая маналула: казнь братьев де Витт. С картины Яна де Бана.]]
  
[[Золотой ключ, или Похождения Буратины|ЗК]], [[Путь Базилио|Том Первый]], [[Глава 39 (Золотой ключ)|Глава 39]]:
+
[[Золотой ключ, или Похождения Буратины|«Золотой ключ»]], [[Путь Базилио|Том Первый]], [[Глава 39 (Золотой ключ)|глава 39]]:
  
 
{{начало цитаты}}А вот [[Попандопулос, Септимий|он]] впервые созрецает маналулу: синьор Ваффанкуло казнит каких-то дрянных существ, пытавшихся помешать его планам. Накачанные противошоковым куски мяса с ободранными шкурами и перебитыми костями нанизывают на стальные нити, заталкиваемые в зад и пропихиваемые через рот. Потом их подвешивают на этих нитях над пропастью. Внизу проволока колючая, и вот сейчас она пройдёт сквозь падающие по нитям тела, вырывая внутренности. «Первый пошёл… второй пошёл…» — командует маналульщик. Одна тушка, слишком лёгкая, застревает на колючке и начинает содрогаться, раскачиваясь и хрипя. «Эй, кто-нибудь, дёрните там сверху!» — кричит маналульщик. Кто-то дёргает, тушка немного опускается и снова застревает, издавая бессвязные вопли, похожие на звуки птичьего базара…{{конец цитаты}}
 
{{начало цитаты}}А вот [[Попандопулос, Септимий|он]] впервые созрецает маналулу: синьор Ваффанкуло казнит каких-то дрянных существ, пытавшихся помешать его планам. Накачанные противошоковым куски мяса с ободранными шкурами и перебитыми костями нанизывают на стальные нити, заталкиваемые в зад и пропихиваемые через рот. Потом их подвешивают на этих нитях над пропастью. Внизу проволока колючая, и вот сейчас она пройдёт сквозь падающие по нитям тела, вырывая внутренности. «Первый пошёл… второй пошёл…» — командует маналульщик. Одна тушка, слишком лёгкая, застревает на колючке и начинает содрогаться, раскачиваясь и хрипя. «Эй, кто-нибудь, дёрните там сверху!» — кричит маналульщик. Кто-то дёргает, тушка немного опускается и снова застревает, издавая бессвязные вопли, похожие на звуки птичьего базара…{{конец цитаты}}

Текущая версия на 17:27, 19 сентября 2019

Маналу́ла — термин из романа «Золотой ключ». Согласно Словарю, в Стране Дураков — высшая форма соборного осуждения. Обычно заканчивается смертью наказуемого, и это далеко не самое худшее, что с ним при этом происходит.

Считается формой соборного искусства. Описания самых выдающихся маналул составляют немалую часть оригинального творчества эсдеков.

Заимствовано из людского, где мана означает разумную зверушку, а лула — боль, наказание, казнь.


Примеры

Классическая маналула: казнь братьев де Витт. С картины Яна де Бана.

«Золотой ключ», Том Первый, глава 39:

А вот он впервые созрецает маналулу: синьор Ваффанкуло казнит каких-то дрянных существ, пытавшихся помешать его планам. Накачанные противошоковым куски мяса с ободранными шкурами и перебитыми костями нанизывают на стальные нити, заталкиваемые в зад и пропихиваемые через рот. Потом их подвешивают на этих нитях над пропастью. Внизу проволока колючая, и вот сейчас она пройдёт сквозь падающие по нитям тела, вырывая внутренности. «Первый пошёл… второй пошёл…» — командует маналульщик. Одна тушка, слишком лёгкая, застревает на колючке и начинает содрогаться, раскачиваясь и хрипя. «Эй, кто-нибудь, дёрните там сверху!» — кричит маналульщик. Кто-то дёргает, тушка немного опускается и снова застревает, издавая бессвязные вопли, похожие на звуки птичьего базара…

Вероятное происхождение термина

Скорее всего, автор взял термин «маналула» из советского анекдота:

Поймали людоеды Петьку и Василия Ивановича. Вождь говорит: «Давайте, выбирайте — или вас поджарим, или маналула». Первым вышел Петька: «На костёр — верная гибель, а что такое маналула — не знаю, может и пронесёт.» Его взяли и всем племенем на хор поставили. Чепаев говорит: «Ну, что такое маналула я знаю. Чем так мучиться, лучше на костёр». А вождь ему в ответ: «Хорошо. Но сначала маналула».

Маналула или маналупа?

В подавляющем большинстве источников, приводящих анекдот, название казни записывается как «маналупа». Однако есть источник, где упоминается именно слово «маналула». Это выдержка из «Книги благодарностей и просьб» Дмитрия Галковского, приведённая у М. Вербицкого.

Это (плавно перехожу на язык и аргументацию рунета-99), прям как в анекдоте. Поймали людоеды Петьку и Василия Ивановича. Вождь говорит: «Давайте, выбирайте — или вас поджарим, или маналула». Первым вышел Петька: «На костёр — верная гибель, а что такое маналула — не знаю, может и пронесёт.» Его взяли и всем племенем на хор поставили. Чепаев говорит: «Ну, что такое маналула я знаю. Чем так мучиться, лучше на костёр». А вождь ему в ответ: «Хорошо. Но сначала маналула».

Строил купец мануфактуру во Франции XVII века, начинал трусы шить. И на трусах за неделю зарабатывал столько, сколько феодал средней руки за год. Зарабатывал ЛЕГАЛЬНО. У феодала руки чесались — и завидно, и престиж рушится, и власть из рук ускользает, а «достать» буржуя он не мог. Шёл, своей же жене за большие деньги трусы у гада покупал. А у гада деньги, гад телохранителей нанял, гад судей подкупает, гад пользу казне приносит такую, что король портрет гада у себя в спальне повесил. И ладно бы один такой, ну, дали бы ему баронство, сделали своим. Нет, они прут изо всех щелей, как тараканы. Потом уже и эксцессы начались — в одном месте феодалам вломили, в другом. И феодал, уже и сам по себе размягший и обуржуазившийся, превратившийся при абсолютизме на 50 % в госчиновника, уступал, шёл на компромисс. У французских феодалов был перед глазами пример Англии, они сами сказали: «Хорошо, гады, ВАША ВЗЯЛА. Уступаем». Но нет, всё равно маналула. Поймали Марию-Антуанетту и в глаза ей: «Ладно, блядь, говори, как со своим сыном ебалась». Та заплакала: «Зачем же вы надо мной издеваетесь. Сына пожалейте, он слышит. Лучше убейте сразу». А ей: «Не-е-е-т, сначала МАНАЛУЛА». И те, кто издевались, тоже своё получили. И те, кто убили издевающихся, тоже. Это во Франции — родине философии рационализма. Шли-то с чем: «будет общество, построенное на разуме». И какие Люди: не милюковы-керенские, а Вольтер, Руссо. А получилась «маналула».

Упоминания

  • Козёл Септимий, появляющийся в главе тринадцатой, работает козлом опущения. Его обязанностью является проведение маналул, в основном анального характера.

Ссылки